alf.jpg

  • “ALF” in German pronounced out loud is “Up”. The Germans never understood why that direction was so important to the show.
  • The frequencies ALF speaks in directly resonate with the frequencies German TV sets are designed to self-destruct in.
  • In the show ALF kept attacking, and trying to eat the cat. The Germans never understood why the father never put a muzzle on ALF or restrained him using a leash.
  • Because of a mistake in translation, the show was advertised as a sort of a German version of “Dawson’s Creek“, but ALF’s short stature and fur made him difficult to take seriously.
  • The actor who played the Father in ALF was looked exactly like German actor Gunheim Koontz. Famous for playing the villain in a German kids show “Kunky and the Gunfhaarts” where Gunheim plays a personified toilet stain.
  • ALF was up against Germany’s first hit reality TV show “Whas In der ufenfauxhaufflaven, Ist un Gumharden?!?” or in English loosely translates to “What’s in the box, are you stupid?!?”
  • ALF the video game for the Nintendo, was a rip off of Burger Time, the game Germans hold most dear.
  • They never showed the the legs of the characters in any consistant manner, this is a social mistake, as the legs of Germans are an important body language indicator and a key to giving the character’s motivation and cues to the characters likes and dislikes.
  • Guen Stefani, Germany’s favourite pop star, never made an appearance.
  • Financial Planning is important to Germans. ALF never shed light on the trappings of a middle class Americans’ financial decisions with a dependent alien.
  • Not enough fingers on ALF. A German superstition, like the number 13 here.
  • No leather clothing.
  • No nudity.